Still Lost in Translation
More Misadventures in English AbroadBook - 2008
"Have you ever arrived in a hotel room and been baffled by the information provided? eware of your luggage. n your room you will find a minibar which is filled with alcoholics. o not throw urine around. ave you ever been to a restaurant and wondered what on earth to order? ored Meat Stew orry Driver Soup iss Lorraine ave you ever arrived in an airport and found that the supposedly helpful signs just make you feel more lost? ou are required to declare all sorts of private things. eparture. Bus stop. Car rectal. lease buy your ticket consciously. harlie Croker has, and in 2006 he gathered together what he thought was the definitive collection of English language howlers for his bestselling book Lost in Translation. But he reckoned without the great British public. Not only was the book a smash hit, it also opened the floodgates to a deluge of emails and letters stuffed full of further mistranslations and mutilated phrases. From a leaflet from the Museum of Rasputin in Russia (which is apparently situated in a house that belonged a pilot fish Zubov) to a song title on a pirated Pink Floyd CD (Come Fartably Numb), the scrambled sentences just kept flooding in. At the same
Publisher: London : Arrow, 2008, c2007.
Characteristics: x, 157 p. :,ill. ;,18 cm.
From the critics